一直覺得這句話很有語病
「不要讓孩子輸在起跑點上」
孩子的起跑點
應該是父母決定要生下他的那一刻
不是補習班、不是才藝課
也不是幾歲學英文
如果身為父母的我們
其實也沒「贏」到哪裡去
那麼,真的該加油的,不是孩子
應該是我們自己吧?
這也讓我想到
和柏年學長常講的幹話:「紈絝子弟」
表面上是批評
其實本質是對他父母的肯定
因為父母如果不夠強、有本事
哪來條件讓孩子揮霍?
有時候我們習慣的中文詞彙
仔細拆解,邏輯其實跟我們原想差異極大
這世界的語言
比想像中更誠實,也更諷刺。